TOEIC Part 6 練習問題 — P6S_033
通信会社の買収
In a surprising move, telecom giant ConnectCorp has acquired a controlling stake in StarNet Communications. The $2 billion ------- (1) aims to solidify ConnectCorp's dominance in the regional broadband market.
------- (2)
Industry analysts note that StarNet's extensive fiber-optic network will perfectly ------- (3) ConnectCorp's existing infrastructure. Despite some initial regulatory hurdles, executives are confident the deal will be approved without major conditions. The successful integration of the two entities is expected to yield substantial cost ------- (4) within the next two years.
------- (2)
Industry analysts note that StarNet's extensive fiber-optic network will perfectly ------- (3) ConnectCorp's existing infrastructure. Despite some initial regulatory hurdles, executives are confident the deal will be approved without major conditions. The successful integration of the two entities is expected to yield substantial cost ------- (4) within the next two years.
驚くべき動きとして、通信大手のコネクト・コープがスターネット・コミュニケーションズの支配株を取得しました。この20億ドルの取引は、地域のブロードバンド市場におけるコネクト・コープの支配を固めることを目的としています。
この買収は、数週間にわたる激しい交渉の末、木曜日遅くに最終決定されました。
業界のアナリストは、スターネットの広範な光ファイバーネットワークがコネクト・コープの既存のインフラを完全に補完することに注目しています。当初の規制上のハードルにもかかわらず、幹部たちは大きな条件なしに取引が承認されると確信しています。2つの事業体の統合が成功すれば、今後2年以内に大幅なコスト削減がもたらされると期待されています。
この買収は、数週間にわたる激しい交渉の末、木曜日遅くに最終決定されました。
業界のアナリストは、スターネットの広範な光ファイバーネットワークがコネクト・コープの既存のインフラを完全に補完することに注目しています。当初の規制上のハードルにもかかわらず、幹部たちは大きな条件なしに取引が承認されると確信しています。2つの事業体の統合が成功すれば、今後2年以内に大幅なコスト削減がもたらされると期待されています。