TOEIC Part 6 練習問題 — P6S_050
契約書の修正依頼
Dear Ms. Henderson,
Thank you for sending the revised contract for our review. After careful examination by our legal team, we have identified several clauses that ------- (1) further clarification before we can proceed with signing.
Specifically, Section 4.3, which addresses intellectual property rights, ------- (2) ambiguous and could potentially lead to disputes in the future. Our attorneys recommend that the language ------- (3) more precise.
------- (4)
Once these revisions have been made, we will be in a position to finalize the agreement promptly.
Best regards,
Robert Kingsley
Chief Operating Officer
Thank you for sending the revised contract for our review. After careful examination by our legal team, we have identified several clauses that ------- (1) further clarification before we can proceed with signing.
Specifically, Section 4.3, which addresses intellectual property rights, ------- (2) ambiguous and could potentially lead to disputes in the future. Our attorneys recommend that the language ------- (3) more precise.
------- (4)
Once these revisions have been made, we will be in a position to finalize the agreement promptly.
Best regards,
Robert Kingsley
Chief Operating Officer
ヘンダーソン様
修正済み契約書をご送付いただきありがとうございます。当社の法務チームによる慎重な検討の結果、署名に進む前にさらなる明確化が必要な条項がいくつか見つかりました。
具体的には、知的財産権を扱う第4.3条が曖昧で、将来的に紛争を引き起こす可能性があります。当社の弁護士は、文言をより正確にすることを推奨しています。
修正案については、来週のオンライン会議で詳しく議論したいと考えております。
これらの修正が行われ次第、速やかに合意を最終決定できる立場になります。
ロバート・キングスレー
最高執行責任者
修正済み契約書をご送付いただきありがとうございます。当社の法務チームによる慎重な検討の結果、署名に進む前にさらなる明確化が必要な条項がいくつか見つかりました。
具体的には、知的財産権を扱う第4.3条が曖昧で、将来的に紛争を引き起こす可能性があります。当社の弁護士は、文言をより正確にすることを推奨しています。
修正案については、来週のオンライン会議で詳しく議論したいと考えております。
これらの修正が行われ次第、速やかに合意を最終決定できる立場になります。
ロバート・キングスレー
最高執行責任者