/ Part 6 / P6S_052
600点 メール
TOEIC Part 6 練習問題 — P6S_052

見積もりの提示

Dear Mr. Franklin,

Thank you for requesting a quote for our landscaping services. Based on our site visit yesterday, we estimate that the total cost for the project will be $1,200.

------- (1)

This estimate is valid for 30 days. If you decide to proceed, we will require a 20% ------- (2) to secure a start date. Our team can begin work as early as next Tuesday.

Please ------- (3) the attached document for a detailed breakdown of the costs. If you have any questions, feel free to contact me ------- (4).

Best regards,
Lisa Chang
Green Oasis Landscaping
フランクリン様
造園サービスのお見積りをご依頼いただきありがとうございます。昨日の現場視察に基づき、プロジェクトの総費用は1,200ドルになると見積もっています。
この金額には、すべての材料費と人件費が含まれています。
この見積もりは30日間有効です。続行をご決定された場合、開始日を確保するために20%のデポジットが必要となります。当社のチームは早ければ来週の火曜日から作業を開始できます。
費用の詳細な内訳については、添付の書類をご確認ください。ご質問がある場合は、直接私にお問い合わせください。
敬具
リサ・チャン
グリーン・オアシス・ランドスケーピング
1 空欄 (1) 文挿入問題
✅ 正解:(C) This amount includes all material and labor costs.
正解の。直前で「総費用は1,200ドルになる」と見積額を提示しているため、その金額(This amount)に何が含まれているかを説明するが論理的に最も自然。引き受け拒否(見積もりを出しているのに不自然)、地図の要求、営業時間は文脈に合わない。
📘 文法見積もり(quote/estimate)の提示後には、その金額(amount/cost)に含まれる内訳(材料費や人件費)が説明される。
文挿入(文脈把握)
2 空欄 (2)
✅ 正解:(A) deposit
正解の deposit(名詞)「手付金、頭金、保証金」。to secure a start date (開始日を確保するため)に前もって支払う20%のお金なので deposit が適切。refund(返金)、discount(割引)、receipt(領収書)では意味が通らない。
📘 文法require a deposit (頭金を要求する) は契約・発注の際によく使われる。
名詞の語彙
3 空欄 (3)
✅ 正解:(C) review
正解の review(動詞の原形)。Please の後ろに続く命令文なので、動詞の原形が必要。現在分詞、過去形、三単現は不可。
⚡ 秒解き秒解き④セット表現ルール: Please の後は動詞の原形。
📘 文法Please review the attached document (添付書類をご確認ください) は頻出定型文。
命令文の動詞
4 空欄 (4)
✅ 正解:(C) directly
正解の directly(副詞)「直接」。動詞 contact (連絡する) を修飾できるのは副詞のみ。contact me directly で「私に直接連絡する」。形容詞/動詞、名詞、過去分詞は不可。
⚡ 秒解き秒解き①語尾ルール: 動詞 contact を修飾するのは副詞。-lyで終わるを選ぶ。
📘 文法動詞 + 目的語 の後に置いて動詞を修飾できるのは副詞。
副詞の働き
🎲 次の問題 ▶