/ Part 6 / P6S_057
860点 社内通知
TOEIC Part 6 練習問題 — P6S_057

営業手数料体系の改定

To: All Sales Representatives
From: Management
Subject: Revised Commission Structure

We are writing to announce a revision to our current sales commission structure. This change will go into ------- (1) at the beginning of the next quarter.

------- (2)

Under the new plan, the base commission rate will be increased by 2%. Additionally, reps who exceed their monthly sales targets will receive a special performance ------- (3). We believe these changes will provide greater financial incentives and reward your hard work. Detailed documentation of the new structure is attached. Please review it ------- (4) and direct any questions to your regional manager.
宛先:全営業担当者
差出人:経営陣
件名:改定されたコミッション構造

現在の販売手数料(コミッション)構造の改定をお知らせします。この変更は、次の四半期の初めに発効します。
この調整は、当社の販売スタッフをより良く動機付けるために行われました。
新しいプランの下では、基本コミッション率が2%引き上げられます。さらに、月間の販売目標を達成した担当者には、特別な業績ボーナスが支給されます。私たちは、これらの変更がより大きな経済的インセンティブを提供し、皆様の懸命な仕事に報いると信じています。新しい構造の詳細な文書が添付されています。それを注意深く確認し、質問があれば地域マネージャーに向けてください。
1 空欄 (1)
✅ 正解:(A) effect
正解の effect。go into effect で「(法律や規則が)発効する、実施される」というイディオム。新しいルールの適用時期を述べる文脈に合致する。affect は動詞(影響を与える)、effective は形容詞、affection は名詞(愛情)であり不適切。
⚡ 秒解き秒解き④セット表現ルール: go into と結びついて「発効する」となるのは effect。
📘 文法go into effect / take effect (発効する) はルールや方針変更の通知で必須のイディオム。
⚠️ ひっかけaffect は品詞が動詞であり意味も違うが、スペルが似ているためTOEICでよく出題される引っかけ。
イディオム
2 空欄 (2) 文挿入問題
✅ 正解:(B) This adjustment was made to better motivate our sales staff.
正解の。コミッション(歩合給)の改定のお知らせであり、その変更(This adjustment)を行った「目的・理由」を説明する「この調整は販売スタッフをよりよく動機付けるために行われました」が文脈上最も自然。経費精算、社員旅行、採用活動は給与体系変更の文脈に合わない。
📘 文法給与やインセンティブの変更通知では、その目的として motivate (動機付ける) や reward (報いる) という言葉がよく使われる。
文挿入(文脈把握)
3 空欄 (3)
✅ 正解:(A) bonus
正解の bonus(名詞)「ボーナス、特別手当」。月間目標を「超えた(exceed)」営業担当者が受け取るものなので、ポジティブな金銭的報酬である bonus が適切。penalty(罰金)、refund(返金)、receipt(領収書)では意味が通らない。
📘 文法performance bonus (業績ボーナス) は営業職のインセンティブに関するトピックで頻出の複合名詞。
名詞の語彙
4 空欄 (4)
✅ 正解:(C) carefully
正解の carefully(副詞)。動詞 review (確認する) を修飾し、「注意深く確認する」という意味を作るために副詞が必要。は形容詞、は名詞/動詞、は現在分詞/形容詞。
⚡ 秒解き秒解き①語尾ルール: 動詞 review を修飾するのは副詞。-lyで終わるを選ぶ。
📘 文法review something carefully (〜を注意深く確認する) はビジネスメールの鉄板フレーズ。
副詞の働き
🎲 次の問題 ▶